۱ . أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْجُوزَجَانِيُّ، قَالَ: سَأَلْتُ الْمَنْصُورَ عَنْ نَحْسِ الْأَيَّامِ وَسَعْدِهَا، فَقَالَ: كُلُّ يَوْمٍ يُعْصَى اللَّهُ فِيهِ فَهُوَ نَحْسٌ، وَكُلُّ يَوْمٍ لَا يُعْصَى اللَّهُ فِيهِ فَهُوَ سَعْدٌ.
ترجمهی گفتار:
عیسی بن عبد الحمید جوزجانی ما را خبر داد، گفت: از منصور دربارهی روزهای نحس و سعد پرسیدم، پس فرمود: هر روزی که خداوند در آن نافرمانی میشود، نحس است و هر روزی که خداوند در آن نافرمانی نمیشود، سعد است.
۲ . أَخْبَرَنَا حَمْزَةُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقُمِّيُّ، قَالَ: قُلْتُ لِلْمَنْصُورِ: دَعَانِي رَجُلٌ إِلَى عُرْسٍ لِابْنَتِهِ فِي يَوْمِ الْأَرْبِعَاءِ، فَأَمَرْتُهُ بِالتَّأْخِيرِ إِلَى الْخَمِيسِ أَوِ الْجُمُعَةِ وَقُلْتُ لَهُ: إِنَّ الْأَرْبِعَاءَ لَيَوْمٌ نَحْسٌ، فَقَالَ الْمَنْصُورُ: بِئْسَ مَا صَنَعْتَ! أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ كُلَّ يَوْمٍ يُطَاعُ اللَّهُ فِيهِ فَهُوَ سَعْدٌ؟!
ترجمهی گفتار:
حمزة بن جعفر قمی ما را خبر داد، گفت: به منصور گفتم: مردی من را به عروسی دخترش در روز چهارشنبه دعوت کرد، پس از او خواستم که آن را تا روز پنجشنبه یا جمعه به تأخیر بیندازد و به او گفتم که چهارشنبه روز نحسی است، پس منصور فرمود: کار بدی کردی! آیا نمیدانی هر روزی که خداوند در آن اطاعت میشود، سعد است؟!
شرح گفتار:
از این حکمتهای نورانی دانسته میشود که سعد و نحس روزها، صفتی مطلق و ذاتی برای آنها نیست، بل صفتی نسبی و عارضی برای آنهاست که از اعمال انسان در آنها نشأت میگیرد و این تفسیر سخن خداوند است که فرموده است: ﴿طَائِرُكُمْ مَعَكُمْ﴾[۱]؛ «شومی شما با خودتان است».